Ceol Rince na hEireann Vol 5
1. Gan Ainm

2. Is Fearr Paidir ná Port (A Prayer is Better Than a Tune)

3. Gan Ainm (jig)

4. Sléibhte Chill Mhantáin (The Wicklow Mountains)

5. Máirseáil Alasdroim (Alexander's March)

6. Máirseáil Alasdroim (Alexander's March)

7. Port Phaidí Uí Fhathaigh (Paddy Fahey's Jig)

8. Nóra Chríonna

9. Camchuairt Mhic Shiacais (Jackson's Rambles)

10. Gan Ainm

11. Aoibhneas an tSaighdiúra (The Soldier's Joy)

12. An tAthair Jack Walsh (Father Jack Walsh)

13. An Smólach sa Sceach (The Thrush in the Bush)

14. Páidín Ó Raifeartaigh

15. Gan Ainm (jig)

16. An Pónaí Bán (The White Pony)

17. Mórtas Shliabh Eachtaí (The Pride of Slieve Aughty)

18. An Cliabh Móna (The Basket of Turf)

19. Filleadh na Deirféar (Sister's Return)

20. Gan Ainm

21. Gan Ainm

22., Meascra Bath (Bath medley)

23. Móin Almhaine (The Bog of Allen)

24. Tabhair Leadradh don Spota (Wallop the Spot)

25. An Gúna Nua (The New Frock)

26. Gan Ainm (The Mouse in the Cupboard)

27. Leoithne Mhaidine Mhic Shiacais (Jackson's Morning Breeze)

28. Port Mhait Hayes (Matt Hayes's Jig)

29. Gan Ainm

30. Gan Ainm (jig)

31. Gan Ainm

32. Gan Ainm

33. Gan Ainm

34. Gan Ainm

35. Port Mholl Uí Chíobháin (The Maulykeavane Jig)

36. An Buachaill atá in ann é a Dhéanamh (The Lad that Can Do It)

37. Port an Fhionnánaigh (Fanning's Jig)

38. Gan Ainm

39. Gan Ainm (jig)

40. Turas go Gaillimh (A Trip to Galway)

41. An Bóthar Dian (The Hard Road)

42. Port an Aird Bháin (The Banard Jig)

43. Rogha Uí Chróinín (Cronin's Favourite)

44. An Túirín Garbh (jig)

45. An Lóchrann Briste (The Broken Lantern)

46. Gan Ainm

47. Bád Chill Dalua (The Killaloe Boat)

48. An Ghrian ag dul Faoi (The Setting Sun)

49. Eanach Dhúin (The Fiddler)

50. Lá na Báistí (The Rainy Day)

51. An Cóta Beag Bán (The Little White Coat)

52. Port an Túir Mhóir (The Toormore Jig)

53. Corraigh an Chuilt (Rattle the Quilt)

54. Gan Ainm (jig)

55. An Caiptín Sultmhar (The Rollicking Skipper)

56. Bímis ag Ól (Let us be drinking)

57. Gan Ainm

58. Na Lachain sa Choirce (The Ducks in the Oats)

59. Tar Suas Staighre Liom (Come Upstairs with Me)

60. Rogha Iníon de Brún (Miss Brown's Fancy)

61. An Gearrchaile sa Pharlús (The Lass in the Parlour)

62. Lus na mBanríon (The Dusty Miller)

63. An Píosa Deich bPingne (The Tenpenny Piece)

64. Scléip na hOíche Aréir (Last Night's Fun)

65. Críocha na hAlban (The Lands of Scotland)

66. Gan Ainm

67. Gan Ainm (slide)

68. Bidí an Muirnín (Biddy the Darling)

69. Gan Ainm

70. Suas agus Síos an Staighre (Up and Down the Stairs)

71. Gan Ainm (single jig)

72. Gan Ainm (slide)

73. Cuir an Slabhra ar an bPónaí (Put the Chain on the Pony)

74. Gan Ainm

75. Gan Ainm (jig)

76. Gan Ainm (jig)

77. Ag Teacht tríd an Seagal (Comin' thro' the Rye)

78. B'Fhearr liom a bheith Pósta ná Tréigthe (I'd Rather be Married than Left)

79. Gan Ainm

80. Gan Ainm

81. An Síoda atá id Vallait? (Is your wallet made of silk?)

82. Gan Ainm

83. Gan Ainm (single jig)

84. An tSean-Bhean Bhocht (The Poor Old Woman)

85. Gan Ainm

86. Gan Ainm

87. An Dolly Varden (The Dolly Varden)

88. Polca Schottische (Schottische Polka)

89. Gan Ainm

90. Polca Iníon Mhic Leoid (Miss McLeod's Polka)

91. Gan Ainm

92. Polca na Giofóige (The Gypsy's Polka)

93. Gan Ainm

94. Polca na Brídí (The Bridal Polka)

95. Gan Ainm

96. Gan Ainm

97. Gan Ainm

98. Gan Ainm

99. Polca Sheáin Uí Laoghaire (Johnny O'Leary's Polka)

100. Gan Ainm

101. Síle Uí Chlúmháin (Julia Clifford)

102. Gan Ainm

103. Polca Chrosaire an Leacaigh (The Lackagh Cross Polka)

104. Gan Ainm

105. Cuadraill Na Lancers (The Lancers' Quadrille)

106. Gan Ainm

107. Gan Ainm

108:. Polca an Great Eastern (The Great Eastern Polka)

109. Cóir Ghaoithe (A Fair Wind)

110. Ríl Mhic Fhearghaile (McFarley's Reel)

111. Ag Rolladh sa Bhairille (Rolling in the Barrel)

112. Ríl Phaidí Uí Fhathaigh (Paddy Fahey's Reel)

113. Ríl Phaidí Uí Fhathaigh (2) (Paddy Fahey's Reel (2))

114. Ríl Phaidí Uí Fhathaigh (3) (Paddy Fahey's Reel (3))

115. Cití sa Bhóithrín (Kitty in the Lane)

116. An Slipéar Srói (The Satin Slipper)

117. An Tnúthán i ndiadh an Bhaile (The Dream of Home)

118. Ríl Phroinsias Uí Dhomhnalláin (Francie Donnellan's Reel)

119. Gearrchailí na Nóna (The Noon Lasses)

120. Iníon Uí Dhroighneáin (Miss Thornton)

121. Gealach Gheal na Bealtaine (The Bright May Moon)

122. Ríl an Ghleanntáin (The Glountane Reel)

123. Gearrchailí Chaisleáin Maí Tamhnach (Castlemahon Lasses)

124. Pléaráca an Gheata Bháin (The Humours of Whitegate)

125. Gan Ainm

126. Gan Ainm

127. Gan Ainm

128. Cladaí Bhaile an Bhuinneánaigh (The Shores of Ballybunion)

129. Banna Céilí Daideo Taimí (Grandpa Tommy's Céilí Band)

130. Carmel Ní Mhathúna Uí Mhaoilchéire (Carmel Mahoney Mulhaire)

131. Ríl Mháirtín Uí Mhaolchéire (Martin Mulhaire's Reel)

132. Ríl Mháirtín Uí Mhaolchéire, Uimhir a Naoi (Martin Mulhaire's Reel Number Nine)

133. Síos na Bruacha le Máire (Down the Banks with Mary)

134. Gan Ainm

135. Gan Ainm

136. Gan Ainm

137. Ríl an Fhir Dhéirce (The Beggarman's Reel)

138. Ríl an Athar Uí Cheallaigh (Father Kelly's Reel)

139. Tabhair Casadh di sa Choca Féir (Roll her in the Haystack)

140. Fánaí Thír Chonaill (The Donegal Rambler)

141. Ríl Sheáin Mhóir (Big John's Reel)

142. Gan Ainm

143. Ríl an Ghabha Uí Raghallaigh (The Blacksmith Reilly's Reel)

144. Ríl Achadh an Mheasa (The Aghavas Reel)

145. Ríl Achadh an Mheasa (The Aghavas Reel)

146. Oifig Nua an Phoist (The New Post Office)

147. Dónall a' Phumpa (Dónall or Dan the Pump)

148. An Chéad Mhí den tSamradh (The First Month of Summer)

149. Laethanta Spraoi na Cásca (The Sporting Days of Easter)

150. Gearrchailí Bhaile an Mhuilinn (The Milltown Lasses)

151. Tá na Rúisigh ag Teacht (The Russians are Coming)

152. Port na Giobóige

153. Méaracán an Táilliúra (The Tailor's Thimble)

154. Rásaí an Churraigh (The Curragh Races)

155. Máilléad an Tuíodóra (The Thatcher's Mallet)

156. Sinéad agus an Easóg (Jenny and the Weasel)

157. An Bhantiarna Gordon (Lady Gordon)

158. An Coileach Comhraic (The GameGane Cock)

159. Ríl an tSlipéir Airgid (The Silver Slipper Reel)

160. Buachaillí Chaisleáin an Dumha (The Lads of Doocastle)

161. An Frithrá (The Contradiction)

162. Gan Ainm

163. Gearrchailí Challainn (Callan Lasses)

164. Gan Ainm

165. Rábairí Terrygolden (The Rakes of Terrygolden)

166. Tonn an Atlantaigh (The Atlantic Wave)

167. Cnoc Uí Choileáin (Mountcollins)

168. Gan Ainm

169. Gan Ainm

170. Tabhair Póg don Gearrchaile taobh thiar den Bhairille (Kiss the Maid behind the Barrel)

171. Gan Ainm

172. Gan Ainm

173. Gan Ainm

174. Rogha Uí Mhaoláin (Mullin's Favourite)

175. Ríl Uí Raghallaigh (Reilly's Reel)

176. An Fiach Albanach (The Scotch Hunt)

177. Gan Ainm

178. Mórtas Chill Dara (The Pride of Kildare)

179. Gan Ainm

180. Gan Ainm

181. Mora dhuit ar Maidin! (The Top of the Morning!)

182. Aoibhneas Uí Mhongáin (Mangan's Fancy)

183. Gan Ainm

184. Ríl Phaidí Uí Bhriain (Paddy O'Brien's Reel)

185. Iníon an Mhuilleora (The Miller's Daughter)

186. Ríl na hAontachta (The Union Reel)

187. Coláisteánaigh Ghlascú (The Collegians of Glasgow)

188. Bláth na Sceiche Gile (The Hawthorn Blossom)

189. Rogha Mhainistir Eimhín (The Monasterevin Fancy)

190. Gan Ainm

191. An Tiarna Gordon (Lord Gordon)

192. Cailín Bhaile na Trá (The Lass of Ballintra)

193. Rogha an Ghabha (The Blacksmith's Fancy)

194. Gan Ainm

195. Gan Ainm

196. Gan Ainm

197. Gan Ainm

198. Ríl Sheáin Uí Shlatara (John Slattery's Reel)

199. Tabhair Fiuchadh don Chiteal go Luath (Boil the Kettle Early)

200. Gearrchaile an Tobair Bheannaithe (The Maid of Holywell)

201. Gan Ainm

202. Gan Ainm

203. Gan Ainm

204. Gan Ainm

205. Gan Ainm

206. Ríl Thaidhg Diolún (Tim Dillon's)

207. Gan Ainm

208. Sinéad ag Bailiú Ruacan (Jenny Picking Cockles)

209. An Colúr Glas (The Green Pigeon)

210. An Tuile sa Spé (The Spey in Spate)

211. Cornphíopa an Tíogair (The Tiger Hornpipe)

2112. Rogha Dhónaill Uí Shúilleabháin (Dan Sullivan's Favourite)

213. Cornphíopa an Tiarna Wilson (Lord Wilson's)

214. Bhí a Folt go hÓrga ag Casadh Síos (Her Golden Hair was Curling Down)

215. Gan Ainm

216. Cornphíopa Mhicí Uí Chonaill (Mickey Connell's Hornpipe)

217. An Trí is a Rian

218. Gan Ainm

219. Gan Ainm (hornpipe)

220. Gan Ainm

221. Gan Ainm (hornpipe)

222. Gan Ainm

223. Diúc Laighean (The Duke of Leinster)

224. Gan Ainm